Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Армия
ВС России поразили хранилище авиатоплива воздушных сил Украины
Экономика
Путин поручил разработать дополнительные меры поддержки аграриев
Политика
В Госдуме указали на причастность НАТО к планированию ВСУ атак
Мир
В ООН заявили об отказе хуситов от вакцин на фоне распространения холеры в Йемене
Мир
Зеленский подписал ограничивающий работу онлайн-казино на Украине указ
Армия
Силы ПВО сбили три украинских беспилотника над Белгородской областью
Мир
Украинские СМИ сообщили о взрывах в Одессе и районе Черноморска
Общество
В Кремле выразили соболезнования в связи с гибелью военкора «Известий» Еремина
Мир
Пашинян заявил, что пограничники РФ покинут Тавушскую область после делимитации
Мир
В Польше организовали акцию против отправки войск на Украину
Общество
Гражданина Украины задержали в Северной Осетии по подозрению в шпионаже
Мир
В Израиле число солдат с боевыми психическими травмами достигнет 8 тыс. к концу года
Происшествия
В Москве мошенники похитили со счета 79-летней женщины 16 млн рублей
Общество
Минцифры предложило оказать поддержку близким военкора Еремина
Мир
На Украине сотрудник военкомата открыл огонь в попытках отбиться от группы людей
Общество
Власти сообщили о возобновившемся росте воды в Кургане

Чаек с вареньицем

Рыночный продавец громко расхваливает свой товар: "Огурчики, помидорчики, капустка!" На молочном ларьке написано: "Молочко, творожок, сметанка". Зачем нужны все эти суффиксы, которые в школьных учебниках русского языка называются уменьшительно-ласкательными?
0
Игорь Милославский
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Рыночный продавец громко расхваливает свой товар: "Огурчики, помидорчики, капустка!" На молочном ларьке написано: "Молочко, творожок, сметанка". Зачем нужны все эти суффиксы, которые в школьных учебниках русского языка называются уменьшительно-ласкательными?

В русском языке есть специальные суффиксы, указывающие на размер предмета: дом - домик - домина, домище, комната - комнатка, лужа - лужица и т.п. Однако те же самые по форме суффиксы часто выступают в названиях таких "предметов", которые никак не могут характеризоваться по размеру. Например, водочка или коньячок, минуточка или часок, водичка или хлебушек и многое другое. В этих случаях соответствующие суффиксы обозначают не меньший по сравнению с нормой размер предмета, а "ласкательное", т.е. любовное, уважительное, подчеркнуто внимательное отношение, - причем не столько к "предмету", сколько к собеседнику. Именно такое отношение к гостю стремится выразить в застолье хозяин, предлагающий супчик, буженинку с хренком, чаек с вареньицем или конфеткой. Таким же образом сейчас ведут себя и многие работники сферы бытового обслуживания. В парикмахерской говорят волосики, бровки, височки, маникюрчик, в вагоне поезда - билетики, местечко, полочка, окошко, в банке - книжечка, договорчик, денежки... Старшее поколение помнит то время, когда тот же прием в общении с продавцом использовал покупатель, желая получить кусочек сырку, большой батончик колбаски или селедочку покрупнее. Напомню, что к тому же средству прибегала и коварная крыловская лисица, которая говорила: шейка, глазки, перышки, носок, голосок. Для того, чтобы сначала расположить к себе ворону, а затем завладеть ее сыром.

Впрочем имеется немало и таких существительных, о которых нельзя точно сказать, выражена ли в них "уменьшительность" самого предмета или "ласкательность" по отношению к собеседнику: тарелочка, рюмочка, чашечка, рыбка, ложечка и т.п. В этих случаях решение продиктует ситуация общения. В более официальном общении (например, врача и пациента) это вероятнее всего "меньший против нормы размер". При неофициальном, дружеском - скорее всего "ласкательность".

Ситуация для внимательного читателя-слушателя осложняется еще и тем, что такие же по форме суффиксы могут обозначать не только "уменьшительность" или "ласкательность", но и иметь совсем иное, третье, значение. Это такие словах, как, например, ручка (двери), ножка (стола), язычок (замка), гвоздик (туфли на гвоздиках), плечики (повесить на плечики), тарелочка (стрельба по тарелочкам) и т.п. Во всех этих случаях речь идет о предметах, просто похожих, обычно по форме, на то, что названо корнем слова. Добавлю, что стрелка Васильевского острова в Петербурге называется так именно потому, что похожа на стрелу, а вовсе не в силу своего размера или "ласкательного" отношения к ней.

Подводя итог, можно сказать, что так называемые уменьшительно-ласкательные суффиксы русских существительных требуют внимательного отношения к себе со стороны читателя/слушателя. Особенно когда они используются для подчеркнуто уважительного к нему отношения. И хотя, как известно, доброе слово и кошке приятно, бдительность терять нельзя никогда (еще раз вспомним героинь крыловской басни). С другой стороны, используя ласкательные суффиксы, говорящий/пишущий сам должен помнить по крайней мере о двух вещах. Нельзя пытаться образовать "ласкательные" производные от любого существительного. Из литературных героев этим делом явно злоупотреблял щедринский Иудушка (не Иуда!) Головлев. Кроме того, такой прием допустим только в неофициальном общении и среди людей, которые связаны личными дружескими отношениями. Впрочем, в наше время разница между официальным и неофициальным общением часто весьма условна, а граница между ними нарушается, причем сознательно. Ведь в нынешней жизни так много зависит от личных отношений.

Комментарии
Прямой эфир