Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Общество
В Москве суд арестовал продюсера агентства Reuters Габова
Мир
СМИ сообщили об урегулировании певицой Бритни Спирс дела об опеке
Культура
Путин наградил Стаса Михайлова орденом «За заслуги в культуре и искусстве»
Мир
Минимум 20 человек погибли при взрыве склада боеприпасов в Камбодже
Мир
Лидер демократов в сенате США назвал ультраправых республиканцев мерзкими
Общество
В Госдуме предложили ввести миграционный режим высылки
Мир
Захарова назвала дезинформацией заявление США о нежелании России и КНР реформ ООН
Мир
Австралия выделила $100 млн на новый пакет помощи Украине
Мир
На Украине начали производство по иску против рады из-за отмены выборов президента
Общество
IT-эксперт рассказал о популярных схемах кредитных мошенников
Происшествия
В Дагестане локомотив насмерть сбил шедшую вдоль путей девочку
Мир
В Париже «желтые жилеты» вышли на протесты против политики Макрона
Авто
Дилеры оценили предстоящее подорожание Lada Vesta
Экономика
Импортозамещенный SJ-100 прилетел в Жуковский для подготовки к испытаниям
Мир
В МИД Германии прокомментировали призыв Китая к расследованию теракта на СП
Общество
В Москве раскрыли совершенное 12 лет назад убийство

Большому театру предстоит чистка репертуара и ревизия зрительских мест

Гендиректор ГАБТа Владимир Урин намерен изъять из афиши более десятка спектаклей и ввести «стоячие» билеты
0
Большому театру предстоит чистка репертуара и ревизия зрительских мест
Фото: ИЗВЕСТИЯ/Владимир Суворов
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

На встрече с представителями российских СМИ гендиректор Большого театра Владимир Урин рассказал, с чем коллектив вступил в 2014 год. «Известия» предлагают избранные места полуторачасовой беседы.

В историческом здании Большого театра появятся 247 «стоячих» мест, билеты на них будут стоить не более 100 рублей. По этому поводу дирекция Большого театра отправила письмо в Минкультуры. Возражений со стороны учредителя гендиректор не ожидает, поскольку проблема назрела и ее надо решать. Сейчас на места, с которых почти ничего не видно, билеты продаются по обычным для ГАБТа, то есть высоким ценам.

Владимир Урин пояснил некоторые ходы своей кадровой политики, в частности, увольнение советника худрука балета Диляры Тимергазиной.

— Она фактически выполняла обязанности заведующей труппы, — сказал гендиректор. — Сейчас, когда художественное руководство осуществляет Сергей Филин, а труппой заведует Галина Степаненко, надобности в такой должности нет.

О продлении или не продлении контракта дирекция Большого театра станет оповещать представителей художественного руководства не менее чем за год. 

— Так принято в европейских театрах, и мы будем этого придерживаться, — отметил гендиректор.

В частности, Сергею Филину, чей контракт завершается в марте 2016 года, о его дальнейшей судьбе будет объявлено в марте 2015-го. Если ГАБТ решит не продлевать контракт с Филиным или такое желание выскажет сам худрук, дирекция объявит имя его преемника, который в течение года постепенно примет дела.

Журналистов волновал внезапный уход из ГАБТа музыкального руководителя Василия Синайского. Гендиректор сказал, что может лишь догадываться, почему он ушел, но не считает себя вправе обнародовать эти догадки. 

Однако он назвал причины, которыми музыкальный руководитель мотивировал заявление об увольнении по собственному желанию. Это, во-первых, перенос блока спектаклей «Кавалер розы», о котором Синайского не предупредили. А во-вторых, перенос концерта известного дирижера. В обоих случаях гендиректор, по его словам, объяснил причины и принес извинения.

— Для меня Синайский не человек команды, — подытожил гендиректор. — Поэтому я незамедлительно подписал его заявление.

Коснулся глава ГАБТа и непростых, но «естественных для творческого коллектива» внутритеатральных отношений, в частности, распределения ролей. Он опроверг слухи о том, что фонд Джона Крэнко запретил приме-балерине Светлане Захаровой участвовать в спектакле «Онегин» — в связи с ее отказом танцевать во втором составе премьеры балета.

По словам Урина, Захарова сама не планирует выступать в этом спектакле. Сам же он считает, что назначать составы — дело постановщика, но то, как это произошло в случае с Захаровой, неприемлемо с этической точки зрения.

Захарова, отметил гендиректор, репетирует ближайшую балетную премьеру — «Даму с камелиями», но очередность составов еще не известна: постановщик Джон Ноймайер привык определяться с этим накануне выхода спектакля.

Гендиректор опроверг информацию о том, что по его требованию в спектаклях Большого театра должны участвовать в первую очередь штатные артисты: «В первую очередь должны петь лучшие — те, кто обеспечивает профессиональный уровень роли».

Владимир Урин считает, что и зрители, и артисты вправе загодя знать, кто будет участвовать в спектаклях. Так, при объявлении репертуара на сезон-2014/15 наряду с названиями спектаклей будут оглашены имена исполнителей ведущих партий.

Глава ГАБТа подробно остановился на репертуарной политике. Он намерен заняться чисткой репертуара. 10 или даже 12 спектаклей в их нынешнем виде «потеряли уровень, который необходим Большому театру», и требуют либо серьезной переработки, либо снятия с афиши. Замечание гендиректора в большей степени относится к оперным постановкам, поскольку балетные «в силу своей специфики держатся на определенном уровне».

Первой из репертуара исчезнет опера Верди «Набукко» в постановке Михаила Кислярова. Последний блок «Набукко» прошел с 15 по 18 января 2014 года. «В таком состоянии опера не должна идти», — резюмировал гендиректор. Руководители оперной труппы уже предупреждены, что следующий блок не состоится.

Нуждается ГАБТ и в упорядочении афиши. «Пока действует лицензия, спектакль должен идти, — подчеркнул Урин — Случалось, спектакль — по большей части современных хореографов — проходил несколько раз и исчезал». 

Большому театру необходим информационный прорыв, полагает он. Именно на этом поле будет трудиться его недавно назначенный заместитель Дмитрий Кияненко. 

Речь идет не о пиаре спектаклей — «качество продукта должно пиарить само себя». Необходима надлежащая информации о многогранной деятельности Большого — в частности, акциях молодежной программы, оркестра: «порой художественные события проходят незаметно».

Владимир Урин уверен, что ГАБТ должен приобщать к своему творчеству молодежь. Очень скоро генеральные репетиции спектаклей смогут посмотреть зрители, которым еще не исполнилось 30, «первый такой опыт хотелось бы осуществить уже в марте, на «Даме с камелиями». Думаю, Джон Ноймайер на это согласится».

Цена на «молодежные» билеты пока не определена. Но, по словам Урина, она планируется в пределах €10 — как в аналогичных случаях в театре «Ла Скала».

Насущной проблемой репертуара гендиректор считает отсутствие современных русских опер, хотя, по его словам, «мы интересны мировому сообществу тем, как понимаем русскую музыку». Тем не менее заказ оперы кому-либо из российских композиторов пока не входит в планы театра.

Владимир Урин не прочь вернуть в Большой «воркшопы» современной хореографии, которые в свое время с успехом проводил Алексей Ратманский, однако для подобной практики необходим руководитель балета с соответствующими творческими установками.

Только что созданный Минкультуры Федеральный центр по поддержке гастрольной деятельности не включил ГАБТ в список театров, которым будет помогать в организации гастролей по России. По мнению гендиректора, гастроли театра в стране должны быть регламентированы особой программой — ее он собирается обсудить с вице-премьером Ольгой Голодец.  

— Лучшие спектакли ГАБТа должны идти на площадках, которые к этому приспособлены. Это сцены Новосибирска, Владивостока, Астрахани. Хотя бы раз в году Большой должен выезжать на российские гастроли, — считает Владимир Урин.

Комментарии
Прямой эфир