Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Вучич призвал прислушаться к мирным инициативам Китая
Мир
ХАМАС может освободить часть заложников при отмене операции Израиля в Рафахе
Общество
Синоптик предупредил москвичей о холодах на 9 мая
Мир
В Днепропетровской области повреждены объекты критической инфраструктуры
Мир
Белый дом за полгода почти 150 раз исправлял оговорки Байдена
Общество
На Урал обрушились сильнейшие снегопады
Мир
В Германии нашли могилу одного из командиров Иностранного легиона ВСУ
Мир
Посол Казахстана в РФ назвал чушью утверждения о русофобии в стране
Мир
Захарова назвала дезинформацией обвинения НАТО в гибридных атаках
Армия
Шойгу вручил медали «Золотая Звезда» отличившимся участникам СВО
Мир
Посольство РФ в Иране опровергло освобождение экипажа судна Aries
Мир
В Дарданеллах у шедшего из Греции в Россию танкера вышел из строя двигатель
Общество
Куклачев заверил поклонников в скором возвращении на сцену
Армия
Система ПВО РФ уничтожила два украинских беспилотника над Белгородской областью
Мир
Жители подконтрольного ВСУ Запорожья обвинили военкомат в похищении людей
Мир
Глава МИД Белоруссии назвал бессмысленной инициативу Швейцарии по Украине
Спорт
Саша Илич стал новым главным тренером ФК «Пари НН»

Кавалер для Джоконды

Большой театр вернул в репертуар старинную "Эсмеральду". Работа над танцевальной версией романа Виктора Гюго "Собор Парижской богоматери" шла под девизом: "Большому балету - большие страсти"
0
Мария Александрова (Эсмеральда) и Руслан Скворцов (Феб) (фото: Михаил Логвинов/Большой театр)
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Большой театр вернул в репертуар старинную "Эсмеральду". Работа над танцевальной версией романа Виктора Гюго "Собор Парижской богоматери" шла под девизом: "Большому балету - большие страсти".

Страсти разгорелись еще до поднятия занавеса. Незадолго до премьеры скончалась коза, с которой героиня, согласно балетной традиции, появляется на улицах Парижа. На Западе недогляд за козой, простудившейся во время прогулки, скорее всего пройдет по разделу "жестокое обращение с животными", что может неблагоприятно сказаться на гастрольной судьбе балета.

На премьере в Большом усопшую заменили козликом. Новоиспеченный артист не пожелал самостоятельно выйти на сцену, и Эсмеральде - Марии Александровой пришлось носить его на руках. К счастью, несговорчивый партнер стал единственной проблемой балерины, станцевавшей свою роль с отменной чистотой и легкостью. Среди других достижений отмечу Дениса Савина (влюбленный в Эсмеральду поэт Гренгуар), в очередной раз удивившего редкой в балете сценической естественностью. Хороши реалистические декорации, скопированные Аленой Пикаловой со старинных эскизов. А также "народные" костюмы Елены Зайцевой, сделанные по рисункам Ивана Всеволожского.

Список достоинств хотелось бы продолжить - уж очень симпатичен дуэт постановщиков-хореографов. И знаток балетной старины Юрий Бурлака, и его петербургский коллега-реставратор Василий Медведев - люди увлеченные, энциклопедически образованные и искренне желающие взять из нашей балетной истории лучшее. Увы, именно фундаментальная образованность сгубила уважаемых мастеров. Их "Эсмеральда" напоминает научный труд, куда авторы, забыв о строгом отборе материала, вложили все свои знания о предмете. Результатом стали странные стилистические смешения.

Вот, например, второй акт, где офицер Феб празднует помолвку с благородной дамой. Один за другим следуют три классических ансамбля, заимствованных соответственно из постановок 1899, 1935 и 1886 годов. В центре - знаменитое па де Диан, сочиненное Агриппиной Вагановой. Железная леди советского балета выполнила заказ эпохи - не будь отсылки к анакреонтическим героям (в замке невесты Феба - Флер де Лис дают театральное представление) бодро-спортивный номер сошел бы за дуэт рабочего и колхозницы.

Обрамляют союз серпа и молота аристократические создания Мариуса Петипа - гран па с цветочными корзинками и па де сис Эсмеральды, Гренгуара и четырех цыганок. Первое в старину танцевали дамы. Творческое кредо любвеобильного маэстро (женщина - яркий цветок, созданный для наслаждений) получало в нем не менее роскошное воплощение. В это женское царство постановщики ввели кавалеров, бесцеремонно обнимающих дам за талию. Как худрука Юрия Бурлаку можно понять: мужчин Большого балета нужно обеспечить работой. Но как реконструктору оправдание ему найти трудно. Ввести мужской элемент в это гран па все равно, что при реставрации "Джоконды" приписать сбоку мужской силуэт...

К масштабу - спектакль идет три с половиной часа - тоже есть претензии. Нагромождение танцев и пантомимы, не оправданное режиссерским месседжем (как, например, в "Корсаре", поданном Алексеем Ратманским в качестве балетных "Пиратов Карибского моря"), современному зрителю вынести трудно. Не то что балетоманам прежних времен, ходившим в театр приятно провести время, выпить и закусить. На случай дальнейшего присутствия в программе старинных сочинений стоит привлечь нужного спонсора и устроить в фойе разлив шампанского. Тогда благодушный зритель осилит и четыре акта. Если, конечно, не утомится обилием традиционной балетной музыки.

Несмотря на оркестровку Рейнгольда Глиэра, несколько облагородившего сочинение Пуни и поэтичный эпизод с музыкой Риккардо Дриго, бесконечные "ум-ца" действуют наподобие китайской пытки. Безусловно, посягать на формулы, составляющие смысл дансантной музыки, нельзя, но освежить партитуру можно и нужно. Тем более что имеется успешный прецедент. Британец Джон Ланчбери элегантно осовременивал старинные партитуры, в том числе идущую в БТ "Тщетную предосторожность". Да и Юрий Потеенко - композитор "Ночного" и "Дневного" дозоров", сделавший достойную оркестровку некогда раздражавшей Геннадия Рождественского "Дочери Фараона", мог бы помочь "Эсмеральде" Большого...

Комментарии
Прямой эфир