В Новосибирске сыграют синтоистскую музыку

Японский композитор Сатоко Исидзэ и Новосибирская государственная филармония объявили о начале сотружничества. Произведения Исидзэ-сан прозвучат в исполнении Русского академического оркестра Новосибирской филармонии.
Использование традиций религиозной музыки в современном искусстве — дело не столь уж и редкое, но Исидзэ пошла по своему собственному пути. В ее работах использованы инструменты синтоистской храмовой музыки, берущей начало в первобытных магических обрядах.
— Мои композиции во многом основываются на мелодике одного из главных синтоистских обрядов, митама уцусу, то есть «выноса божества», — рассказала Исидзэ-сан «Известиям».— Раз в год священники выносят из храма ковчег, в котором живет местный дух или бог (синтоизм — политеистическая религия поклонения божествам природы и духам предков. — «Известия»). Во время движения процессии участники выпевают один звук, повышая и понижая его, этот прием прекрасно работает в современной музыке.
Исидзэ-сан происходит из семьи потомственных священников и самураев, сама участвовала в обрядах и оказалась одной из немногих, кто использует синтоистские музыкальные приемы в своих произведениях. Она закончила Манхэттенскую музыкальную школу в США, где изучала оркестровую музыку, после чего решила совместить японские традиции с западной классикой и современными ритмами.
— Во многих моих композиция фоном звучит норито — молитвенная мелодия с повышающимся тоном, — рассказывает композитор. — Это придает таинственность и некоторую медитативность.
Однако если использовать лишь синтоистские распевы, получится довольно однообразно, поэтому Исидзэ употребляет так же и гагаку, более светскую средневековую японскую музыку.
— Сделать концерт со специфическими инструментами, используемыми в гагаку, конечно сложно. Ну много ли найдется в России людей, играющих, скажем, на губном органе сё или на японской флейте рютэки? Поэтому приходится подстраивать под специфику гагаку обычные классические инструменты, — поясняет автор.
В этом, кстати, будет отдельная сложность для оркестрантов из Новосибирска — им придется извлекать из струнных и духовых непривычные для западной музыки звуки.
На замечание, что, возможно, ценителей произведений, основанных на японской традиции, больше в Японии, чем какой-либо другой стране, Исидзэ-сан отвечает, что на родине заниматься музыкой ей было труднее.
— Окружающие постоянно увещевали меня подумать лучше о серьезной карьере, пойти, скажем, работать в большую компанию или выйти замуж и сидеть дома. Но мне хотелось заниматься музыкой. Поэтому я уехала в Нью-Йорк. Это очень музыкальный город, и ты можешь работать там в своем собственном стиле. В отличие от Японии, где не любят, чтобы кто-нибудь выделялся из общей массы, — сказала собеседница «Известий».
Репетиции необычной музыки займут у Русского академического оркестра примерно полгода, считает композитор. Фестиваль японского искусства, где будут сыграны произведения Сатоко Исидзэ, пройдет в Новосбирске летом 2013 года.