Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Армия
ВС РФ освободили населенные пункты Рубанщина и Заолешенка в Курской области
Мир
Трамп назначил Келлога ответственным за контакты с руководством Киева
Армия
ВС России уничтожили дроном «Форпост» технику ВСУ в курском приграничье
Мир
Меркель назвала Россию огромной и сильной страной
Армия
Минобороны РФ изменит нормы снабжения имуществом штурмовиков
Экономика
Цены на жилье могут вырасти на 10–20% из-за расширения семейной ипотеки
Мир
Трамп подписал указ о сокращении функций агентства по глобальным медиа
Спорт
Футболисты «Локомотива» обыграли «Динамо» со счетом 2:1 в матче РПЛ
Мир
В протестных акциях в Белграде приняли участие 107 тыс. человек
Мир
CENTCOM сообщило о начале крупномасштабной операции против хуситов в Йемене
Мир
Более 80 тыс. рабочих промпредприятий вышли на демонстрации в Германии
Общество
По факту ДТП в центре Москвы возбуждено уголовное дело
Мир
Вице-премьер Сербии не исключил возможность ареста Милорада Додика
Мир
Путин, Лукашенко и Рахмон обсудили с Алиевым межгосударственные отношения
Мир
Мать с двумя сыновьями ворвались в лицей во Франции с ножом
Мир
Китайский истребитель потерпел крушение во время учений
Мир
Суд в США обязал Starbucks выплатить $50 млн водителю после ожогов горячим кофе

Ушел из жизни выдающийся переводчик Александр Ревич

Среди его работ — переводы Петрарки, Бодлера, Верлена, Аполлинера, Гете, Гейне, Мицкевича
63
Ушел из жизни выдающийся переводчик Александр Ревич
Фотто: wikimedia.org/Сергей Надеев
Выделить главное
Вкл
Выкл

На 91-м году жизни умер известный поэт и переводчик Александр Ревич. Он родился в Ростове-на-Дону в 1921 году. Окончил военное училище, в 1941-м был распределен на западную границу и сразу оказался на войне. Вскоре попал в плен, в так называемый голодный лагерь, откуда ему удалось бежать. Дальнейший путь — штрафбат, восстановление в звании, бои под Сталинградом, тяжелое ранение — он описал в «Поэме дороги».  

После войны учился на историческом факультете МГУ. Затем окончил Литературный институт, куда в 1994 году вернулся преподавателем. Стихи сочинял с 12 лет. Но  публиковаться начал только в 1960-х, уже будучи прославленным переводчиком.

Среди его самых известных работ — «Трагические поэмы» французского поэта, историка и политического деятеля эпохи Возрождения Агриппы д’Обинье. Д’Обинье он считал недооцененным поэтом, причем не только в России, но и во Франции. Над переводом «Трагических поэм» Ревич проработал 13 лет. В 1999 году за этот перевод он был удостоен Государственной премии. 

Среди его любимых поэтов были Маяковский и Блок, но по-настоящему учиться он предпочитал именно у зарубежных авторов. Среди его работ — переводы Петрарки, Бодлера, Верлена, Аполлинера, Гете, Гейне, Мицкевича.

Автор книг «След огня», «Дарованные дни». Одной из последних его публикаций стал сборник «Позднее прощание», в который вошли воспоминания об Арсении Тарковском, Илье Сельвинском, Семене Липкине. 

Старейший и влиятельнейший российский переводчик, он до последнего времени продолжал публиковать и собственные стихи. Постоянный автор журнала «Дружба народов», в одном из стихотворений он успел подвести итоги всего ХХ века: «Прожил, да только всему есть предел, / если подрезаны крылья, / сила — когда ты себя одолел, / все остальное — насилье». 

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир
Следующая новость
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением и Пользовательским соглашением