Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Спорт
«Локомотив» сравнял счет с «Авангардом» в серии четвертьфинала плей-офф КХЛ
Мир
Посол Келин обвинил ЕС и Британию в попытке остановить мирный процесс по Украине
Происшествия
Два человека погибли и еще трое пострадали при обстреле ВСУ Голой Пристани
Мир
США временно исключили импорт электроники из зеркальных пошлин
Мир
В Испании предложили использовать замороженные активы РФ для обороны Европы
Мир
Песков указал на всё большее внимание стран Европы к лживости позиций Киева
Спорт
«Зенит» обыграл лидера РПЛ «Краснодар» со счетом 4:1
Мир
Хуситы заявили об ударах по аэропорту Бен-Гурион и военной базе в Израиле
Мир
Советник Трампа Наварро перепутал КНДР с Южной Кореей
Общество
Посвященное Паше Технику граффити на стене Цоя закрасили
Мир
Политик Филиппо раскритиковал Макрона за резкие заявления в адрес России
Мир
Мэр Конотопа обвинил главу ОВА в сборе военных в центре Сум
Мир
В США назвали «коалицию желающих» преступной организацией
Спорт
Пилот McLaren Пиастри выиграл Гран-при Бахрейна чемпионата «Формулы-1»
Мир
Захарова назвала «вакханалией» награждение проникшей в РФ журналистки из Италии
Общество
Лидер «Парка Горького» указал на хамство фанатов Техника из-за порчи стены Цоя
Спорт
Российский шпажист Горин завоевал бронзу юниорского чемпионата мира

Жорж Лаводан научил русских играть Ростана

Главный герой в премьерном спектакле Малого театра «Сирано де Бержерак» напоминает Буратино
0
Жорж Лаводан научил русских играть Ростана
Фото: Елена Сальтевская
Выделить главное
Вкл
Выкл

Известного режиссера Жоржа Лаводана (на родине он возглавляет знаменитый «Одеон– Театр Европы») Малый театр ангажировал на постановку «Сирано де Бержерака», словно повара. Гость отнесся к соотечественнику с почтением, но «приготовил» знаменитую пьесу Ростана в стиле фьюжн — соединил архаику с новаторством, эксперимент — с классическим прочтением, пение — с декламацией. 

Лаводан отказался от канонического перевода Щепкиной-Куперник и Соловьева, отдав предпочтения современному тексту Елены Баевской. Нашел необычное сценическое решение, заставив актеров в костюмах эпохи Людовика XIV обживать условное минималистическое пространство (художник — Жан-Пьер Верже). Проигнорировал любовь артистов к игре при ярком свете софитов и на три часа действия поместил героев Ростана в сумерки — световое и цветовое решение напоминает картины Куинджи. 

Задники интенсивных цветов расписаны хаотично расположенными письменами — пьеса Ростана о любви, но вдохновлена эта любовь словом (недаром Роксана влюбляется в письма поэта Сирано). И в центре действия закономерно оказывается авторский текст и актерская игра. Традиция французского театра слова встречается с русской школой переживания.

Нарушая каноны, Лаводан покушается на понятие амплуа, которое весь ХХ век мировой театр разбивал-разбивал, да так и не разбил. По традиции роль Сирано принято отдавать фактурному премьеру театра. Обычно красавцу приклеивают большой нос, который его ничуть не портит, потому все терзания Сирано о своем несовершенстве воспринимаются как театральная условность. 

 Лаводан же неожиданно выбрал молодого актера Алексея Коновалова, недавно сыгравшего Митрофанушку. Юный Сирано в его исполнении похож на располневшего Буратино — неуемная энергия, румянец во всю щеку, широкая улыбка. Не бледный романтик, влюбленный поэт, а живой и дерзкий Арлекин.

Витальность исполнителя ничуть не противоречит характеристикам героя Ростана. Он убедителен в своей вспыльчивости, пылкой влюбленности и остроумии. Только в финале Коновалов теряется — трагическая развязка пьесы актеру пока не дается. Но в целом молодой артист играет так достоверно, что его нестандартная внешность не вызывает вопросов.

Другое дело, Роксана — весьма спорная работа высокой красавицы Александры Ивановой. Светская кокетка и жеманница остается верна себе и когда хоронит возлюбленного Кристиана, и когда в финале узнает о любви Сирано. Остальные герои сливаются в массовку, существуя в предлагаемых обстоятельствах с разной степенью успеха. Иногда они поют хором бравую гасконскую песню, хотя лучше бы не пели.

При всех недочетах театральный эксперимент можно считать удачным — репертуар театра пополнился интересной европейской постановкой. На кровавую революцию в Малом французский «Сирано» не тянет, но на бархатную — вполне. 

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир
Следующая новость
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением и Пользовательским соглашением