Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Рубио указал на готовность США помочь в урегулировании конфликта на Украине
Общество
Число пострадавших в результате пожара на рынке Геническа выросло до восьми
Экономика
В Raiffeisen опровергли информацию о приостановке продажи бизнеса в России
Общество
Мосгорсуд продлил арест экс-замминистру обороны Иванову на три месяца
Общество
В ЛНР наемник ВСУ из Австралии предстанет перед судом за участие в боевых действиях
Общество
В Челябинской области пресечен канал контрабанды военной продукции
Армия
«Народный фронт» передал военным технику в память о военкоре «Известий» Федорчаке
Общество
Попова назвала пригодными пляжи Крыма и Севастополя для летнего курортного сезона
Армия
ВС РФ поразили ключевые производственные объекты выпуска БПЛА на Украине
Мир
Рубио назвал условие отмены санкций ЕС против России
Мир
Лавров отметил динамику диалога стран после встречи Путина и главы МИД Ирана
Армия
ВС РФ освободили населенный пункт Валентиновка в ДНР
Политика
Путин продлил срок госслужбы до 14 июня 2026 года замглавы МИД РФ Галузину
Мир
В Кремле указали на отсутствие призывов стран Европы к миру на Украине
Наука и техника
Ученые с помощью нового оборудования проверили образец Туринской плащаницы
Мир
Песков сообщил о передаче Путиным послания верховному лидеру Ирана Хаменеи
Политика
Путин освободил Павловского от обязанностей посла РФ в Австралии

Ричи Блэкмор: «Люди в России не обленились душой»

Экс-гитарист Deep Purple считает, что русская публика понимает толк в правильной музыке
513
Ричи Блэкмор: «Люди в России не обленились душой»
Фото: wikimedia.org/Nick Soveiko
Выделить главное
Вкл
Выкл

В Москву с концертом приезжает Blackmore's Night, ныне основной проект экс-гитариста Deep Purple Ричи Блэкмора. Только что вышел в свет очередной альбом группы, названный Dancer And The Moon и выдержанный в характерной стилистике, соединяющей не очень тяжелый рок и средневековую светскую музыку. Перед концертом в «Крокус Сити Холле» корреспондент «Известий» встретился с Ричи Блэкмором.

— На вашем новом альбоме оригинальный материал сочетается с кавер-версиями чужих песен. Не расскажете, как, к примеру, на альбом попала песня Рэнди Ньюмена I Think It's Gonna Rain Today?

— Тут всё просто. Мы с Рэнди хорошо знакомы. Как-то он постучался в нашу дверь и сказал: «Ребята, вы просто обязаны сыграть какую-нибудь мою песню!» Мы призадумались, а он тут же: «Я думаю, вам надо спеть именно эту», — и напел пару тактов. А потом вышел. Ну и нам просто-напросто ничего больше не оставалось, кроме как сыграть ее. То, как мы ее аранжировали, мне кажется, пошло песне только на пользу.

— Как вам удается балансировать на стыке средневековой и современной музыки? Тут ведь очень легко скатиться в ту или другую сторону.

— На самом деле между средневековым или ренессансным фолком, роком и поп-музыкой не так много разницы, как кажется, — поэтому нам просто играть и то, и другое, и третье. Вот на джаз мы, пожалуй, не замахнемся, можем выбирать то, что нам нравится. Была бы песня хорошая, а стилистика значения не имеет. Кстати, забавно вышло с Lady In Black, песней Uriah Heep — я услышал ее по радио пару лет назад в Германии и понятия не имел, чья это песня, притом что мы были знакомы с Миком Боксом (гитарист Uriah Heep. — «Известия») и другими парнями. Песня прекрасная, легла в нашу стилистику идеально. Видите, какие бывают случаи, а ведь я в профессии с начала 1960-х. Никогда нельзя гарантировать, что знаешь все на свете.

— На альбоме есть оригинальная песня, о которой хочется поговорить особо. Это «Тройка». Почему вдруг обратились к русской тематике?

— Ну, она у нас не первая. У моей жены Кэндис корни русские, ее предки некогда уехали из Российской империи, а меня всегда интересовала русская музыка. Кэндис говорит, что идея песни — это идея свободы; по ее словам, тройка лошадей, бегущая по русским просторам, — это олицетворение свободы в чистом виде.

 — На альбоме присутствует еще одна важная композиция, посвященная памяти вашего коллеги по Deep Purple — клавишника и композитора Джона Лорда.

— Да, это важная пьеса. Я попытался вложить в нее все светлые воспоминания о нашей дружбе, и если она печальна, то это светлая печаль. Джон был прекрасным другом и настоящим большим музыкантом. Кстати, многие, кто слышал эту вещь до издания, были уверены, что Джон участвовал в ее записи. Увы, это не так, но для меня это лучшая похвала.

— Ваше партнерство с Кэндис — и личное, и творческое — длится уже много лет. Но есть мнение, что нельзя работать вместе с родственниками, что это обычно создает проблемы.

— Работать с Кэндис — одно удовольствие, потому что она удивительно восприимчива, открыта, естественна, мгновенно реагирует на то, что кажется ей неверным. И она отличная мать, у нас ведь уже двое детей — девочка Отэм и мальчик Рори. А самое главное — обе ипостаси, артистическая и семейная, в ней идеально уживаются.

— Что вы можете сказать о русской публике — вы ведь не раз уже играли в России.

— Я всегда радуюсь той страсти, той реакции, которую чувствую от русских зрителей. Такое ощущение, что люди здесь не успели пресытиться, не обленились душевно — а именно это можно сказать о многих людях на Западе. У вас всё еще понимают толк в правильной музыке.

— Средневековые мотивы, которые являются неотъемлемой частью вашей музыки, так или иначе связаны с волшебством. Вы лично в магию верите?

— Я? В магию? Это зависит от того, что иметь в виду под этим словом. Если, например, говорить о том, что возникает между двумя людьми с открытыми умами и сердцами, — то да, верю. Я верю в магию, возникающую, когда люди совместно создают нечто прекрасное. Примерно так. 

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир
Следующая новость
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением и Пользовательским соглашением