Переводчика «Динамо» могли избить из-за слов о поборах с футболистов

Стали известны подробности инцидента в московском футбольном клубе «Динамо», в ходе которого начальник службы безопасности клуба Павел Коновалов избил переводчика Игоря Царуша.
По словам Царуша, в клубе действует некая «система штрафов» для спортсменов за любые повинности, причем, как уверяет избитый переводчик, все суммы штрафов шли в карман сотрудников службы охраны и администратора клуба Виктора Кузьмина.
Переводчика могли избить только за то, что он решил предать историю огласке и был готов помочь футболистам бороться со сложившейся практикой рэкета в отношении именитых спортсменов. В частности, как рассказывает переводчик, Кузьмин требовал деньги от иностранных футболистов за оплату различных штрафов за нарушение правил дорожного движения, за якобы просроченную плату за аренду жилья и за многое другое.
«Виктор Кузьмин практически каждый день начинает с того, что перед тренировкой подходит к иностранным игрокам «Динамо» и начинает предъявлять им за какие-то автомобильные штрафы, просроченные квартплаты и пр.», — цитирует Царуша LifeNews.
На защиту Царуша встали французские футболисты «Динамо» — Матье Вальбуэна, Ванкер и Самба. Узнав об инциденте с избиением, лидер команды и главная звезда бело-голубых Матье Вальбуэна собирался обратиться к главному тренеру Андрею Кобелеву с просьбой оградить иностранных футболистов от контактов с администратором, а переводчика — от начальника службы безопасности. Однако тот уже дал команду не пропускать Царуша через проходную базу клуба в Новогорске.
Напомним, конфликт между начальником службы безопасности бело-голубых Коноваловым и Царушем, который работает со всеми франкоговорящими футболистами команды, произошел в минувшую среду — в день открытой тренировки «Динамо». По словам Царуша, за пару часов до ее начала к нему в комнату на базе в Новогорске зашел Коновалов, в грубой форме приказал покинуть расположение клуба, а затем избил.