Экс-премьер Австралии: «Потенциал России огромный»

Бывший премьер-министр Австралии, президент Института
политики азиатского общества (Нью-Йорк) в интервью корреспонденту «Известий» в рамках Международного дискуссионного клуба «Валдай» рассказал
о месте России в Азиатско-Тихоокеанском регионе, экономическом потенциале
страны, работе в условиях санкций и недостатках Транстихоокеанского партнерства (ТТП).
— Господин Радд, вы много раз говорили, что считаете Россию частью Азии. По вашему мнению, какова ее
роль в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР)?
— Россия является частью Азиатско-Тихоокеанского региона в
первую очередь из-за географического положения, а Дальний Восток — это историческая
область АТР, имеющая, кроме прочего, экономический потенциал и энергетические
ресурсы. Именно это обусловило вхождение России в АТЭС в 1998 году, она стала
связующим звеном в расширении Восточноазиатского экономического объединения. Занимая
пост премьер-министра Австралии, я лоббировал идею присоединения России и США к
Восточноазиатскому саммиту (ВАС), что было успешно сделано в 2010 году.
— Каковы перспективы
России в регионе в настоящее время?
— Необходимо, чтобы Россия вступила в полноценный
экономический диалог со всеми членами региона, однако уже сейчас можно
сказать, что членство в АТЭС и ВАС способствует долгосрочному экономическому
сотрудничеству. Интересы на Дальнем Востоке обусловлены несколькими причинами: во-первых,
это обширная территория, во-вторых, большие запасы ресурсов в области сельского
хозяйства, природных минералов, энергетики. В-третьих, это политика
безопасности — Россия имеет территориальные споры на Дальнем Востоке, и такая ситуация не уникальна для
АТР. В перспективе РФ может стать полноправным участником по обеспечению
безопасности региона.
— Как вы в целом
оцениваете экономический потенциал России?
— Я вижу перспективы развития вашей страны, и ее потенциал в
экономическом секторе огромный. Долгое время считалось, что российская
экономика традиционно зиждется на использовании лишь энергетических и природных
ресурсов и развитии оборонной промышленности. Сегодня мы можем наблюдать, что и
другие сферы получают свое развитие. Ключевой момент, по моему мнению,
заключается в более целесообразном подходе к использованию природных запасов и
других экономических ресурсов.
— Как повлияло
введение санкций против России в 2014 году, которые поддержали Австралия и Япония, на развитие в рамках АТЭС?
— Это достаточно сложный период, но если смотреть на ситуацию
в средне- и долгосрочной перспективе, то развитие торговых отношений и инвестиционная
деятельность могут способствовать снижению напряжения. Что
касается санкций, то они несильно затронули сферы наших интересов. Насколько
мне известно, множество проектов в энергетическом секторе не только не
приостановились, но и успешно продолжают реализовываться.
— Но считаете ли вы
правильным разрешать политические проблемы, вводя экономические ограничения?
— Моя философия заключается в том, что всегда необходимо
продолжать диалог. Вообще проблема коммуникации — основная в политике и
области безопасности. Будучи премьер-министром Австралии, я упорно трудился,
чтобы США и Россия присоединились к ВАС. Сейчас, уже в качестве президента
Института политики азиатского общества и члена Независимой
политической комиссии, я занимаюсь построением архитектуры будущего АТР, или, как я называю, Азиатско-Тихоокеанского сообщества. К этому подключились также бывший
советник президента Барака Обамы по национальной безопасности США Том Донилон, экс-министр
иностранных дел России Игорь Иванов, бывший советник по национальной
безопасности Индии Шившанкар Менон и другие политические деятели Японии, Южной
Кореи, Китая. Вместе мы работаем над снижением напряженности в области
безопасности в мире и АТР.
— Формат
взаимодействия не изменился с учетом политического кризиса?
— Нет, несмотря на все трудности последних двух лет. К примеру, начиная с марта 2014 года я был в Москве пять раз. Меня не раз критиковали за то,
что я приезжал сюда в марте 2014 года, но это меня не остановило, более того,
я продолжаю сюда приезжать, а всё потому, что важно иметь прямой контакт, чтобы совместными усилиями находить решения, направленные на снижение напряженности в мире.
— Как отразится
создание ТТП на дальнейшем развитии АТР с
учетом того, что Китай не вошел в организацию?
— ТТП — мощный торговый союз, и, без сомнения, США играют
ключевую роль в нем. Преимущества Австралии, кстати, крайне ограниченны,
поскольку наша экономика и так достаточно открыта. Но что хорошо в ТПП — она дает
возможности Японии начать либеральную политику в области торгово-инвестиционных
отношений. И если мы поможем ей приоткрыть двери, это будет способствовать экономическому развитию всего региона, потому что Япония сегодня — третья
экономика мира после США и Китая.
С
другой стороны, если смотреть с геополитической точки зрения, есть риск того,
что ТПП расколет Азиатско-Тихоокеанский регион. Торговля исторически была
объединяющей силой, которая скрепляла АТР, содействовала снижению напряженности. Я
считаю, что необходимо создать условия, при которых в перспективе все страны
имели бы доступ к ТПП, даже если к тому времени организация будет по-другому
называться. А в долгосрочной перспективе — открытие дверей для всех и создание
свободной экономической зоны.
— Каково ваше видение
мира будущего?
— Сейчас мы столкнулись с множеством вызовов, и для того
чтобы быть уверенным в будущем, необходимо, чтобы большие игроки
взаимодействовали друг с другом по ключевым вопросам, чтобы между ними были
стабильные эффективные отношения. Я имею в виду Россию, Китай и США. Сейчас эти отношения непростые, мы должны сделать всё возможное, чтобы
нормализировать их.
Вместе с этим спрос на глобальное управление становится всё
выше: это касается терроризма, развития мировой экономики, изменения климата,
человеческих вызовов — таких как вирус Эбола. Одновременно с этим институты эффективного глобального управления становятся слабее — и мы получаем ситуацию, когда есть
большой разрыв между спросом и предложением: спрос на глобальное взаимодействие
становится выше, а предложение по эффективному сотрудничеству снижается.
Наша задача — работать над
повышением уровня взаимодействия и управления. Всё международное
сообщество сегодня сталкивается с вызовами, при этом поодиночке никто не
способен справиться с ними, поскольку часто проблемы носят общемировой характер.
Взять тот же терроризм — он затрагивает людей в России, Китае, Австралии,
Бельгии, Великобритании, США. И это один из глобальных факторов, с которым
нужно бороться сообща. И мир будущего, по моему мнению, заключается в
эффективном взаимодействии между странами.