Победить за «22 минуты» на фоне моря и соленых шуток

В прокат выходит патриотический боевик «22 минуты» Василия Серикова о спецоперации морских пехотинцев по освобождению российского грузового корабля, захваченного сомалийскими пиратами.
В основу ленты положены реальные события. В мае 2010 года в Аденском заливе нефтеналивной танкер «Московский университет» был атакован и взят под контроль местными пиратами. Команда во главе с капитаном почти на сутки была блокирована в машинном отделении, пока моряки с оказавшегося рядом большого противолодочного корабля «Маршал Шапошников» в ходе молниеносной операции не освободили судно.
При экранизации, конечно, некоторые детали истории пришлось переписать. В частности, были изменены имена героев и названия кораблей, нефтеналивной танкер превратился в газовоз (для пущей остроты — из-за угрозы взрыва обе стороны не могли на полную мощь использовать огнестрельное оружие). Как часто бывает, версия событий в фильме оказалась гораздо кровавее первоисточника — в реальности российская сторона в этом ЧП не понесла человеческих жертв.
Самое главное нововведение — ключевая сюжетная линия, полностью придуманная сценаристом Игорь Порублевым. В центре истории оказался морпех-первогодок Саня Ежов (Макар Запорожский), которого наши потеряли во время первой попытки штурма, а подобрали сомалийцы. Оказавшись в плену, Саня не теряет присутствие духа и ищет способы помочь своим.
Проект, запущенный еще три года назад, привлек общественное внимание в феврале 2014 года, когда продюсер Алексей Сидоров опубликовал открытое письмо на имя министра и директора Фонда кино, в котором раскритиковал переделки и сокращения, сделанные компанией без его согласия, и попросил вмешаться в судьбу картины. Тем не менее в прокат вышла сокращенная версия компании, и свою фамилию из титров продюсер убрал.
Теперь уже сложно сказать, что предполагалось вначале, но на выходе «22 минуты» представляют собой один полуторачасовой экшен. История набирает обороты сразу, с места в карьер, изредка приостанавливаясь, чтобы внять натужным остротам прапорщика Могилы. Герои, очерченные одним, максимум двумя штрихами, всё время чем-то заняты, куда-то бегут, с кем-то спорят или, на худой конец, угрожающе поигрывают желваками. При желании весь фильм можно пересказать, используя только глаголы и местоимения — другие части речи вряд ли понадобятся. Есть основания полагать, что в корзину отправились все сцены и эпизоды, не вписывающиеся в заданный лихорадочный ритм.
Одна из позиций сидоровский критики новой версии — утрата реалистичности. И правда, «22 минуты», отталкиваясь от реальных событий, стремительно дрейфуют в сторону американских патриотических боевиков, местами впадая в почти гротескный пафос — такого и в Голливуде уже давно нет. «Хорошие» пираты любят Россию («Хочу в русскую тюрьму», «Русская еда — это вкусно!»), «плохие» — понятно, ненавидят и презрительно кривят губы в усмешке («Я — повелитель моря», «Ты слеза на реснице Аллаха — не заставляй Всевышнего моргнуть»). Наши отвечают дерзко, смело и, в конечном счете, победоносно.
Если создатели делали ставку на чистый жанр, то и спрос с них особый. На выходе «22 минутам» не хватает энергии главного предшественника — самого кассового советского фильма «Пираты XX века». Этот образец жанра обставить точно не удалось. Макару Запорожскому не хватает харизмы молодого и кудрявого Николая Еременко, а Александру Галибину в роли капитана захваченного корабля, надо признать, форма, конечно, идет. Вот только, облаченный в нее, он, как ни крути, уступает Петру Вельяминову, чьи благородство и невозмутимость определенно являлись не только частью поставленной режиссером задачи.